티스토리 뷰

반응형

"넘어짐"은 영어로 "overturned" 또는 "toppled"으로 표현할 수 있습니다.
"추락"은 영어로 "fall" 또는 "drop"으로 표현할 수 있습니다. 예를 들어, "The stock prices fell sharply"는 "주가가 급격하게 하락했다"라는 뜻입니다.
 
 
사람이 낙하하는 것은 영어로 "fall"이라고 합니다.
예를 들어, "The skydiver fell from the plane and parachuted safely to the ground"는 "스카이다이버가 비행기에서 떨어져 낙하하고, 안전하게 지면까지 낙하산으로 내려왔다"는 뜻입니다.
 
 
"사람이 추락해서 사망했다"는 영어로 "The person fell to their death"로 표현할 수 있습니다.
 
"추락사"는 영어로 "falling death" 또는 "fatal fall"로 표현할 수 있습니다.
 
 
"추락"은 영어로 "fall"로 표현됩니다. "fall"은 동사로, 어떤 물체나 사람이 중력에 따라 떨어지는 것을 의미합니다.

"fell"은 "fall"의 과거형으로, 이미 과거에 일어난 일을 나타내는 동사입니다. 따라서 "I fell"은 "나는 떨어졌다"라는 뜻이고, "I fall"은 "나는 떨어진다"라는 뜻입니다.
 

물체에 걸려서 넘어지다 영어로 표현

물체에 걸려서 넘어지는 것은 영어로 "trip over" 혹은 "stumble over"로 표현할 수 있습니다.
예를 들어, "I tripped over a rock and fell"는 "나는 바위에 걸려서 넘어지고 넘어졌다"라는 뜻입니다.
 
 
 
"걸려서 넘어지다"는 영어로 "trip over" 또는 "stumble over"로 표현할 수 있습니다. 이 경우, 물체나 발이 뭔가에 걸려서 넘어지는 것을 의미합니다.

반면에 "미끄러져 넘어지다"는 영어로 "slip and fall"로 표현할 수 있습니다. 이 경우, 바닥이나 지면이 미끄러워서 발이 미끄러져 넘어지는 것을 의미합니다.
 
 

Tumble 쓰러짐, 넘어짐 차이

"Tumble"은 영어로 "구르다" 또는 "뒤집어지다"라는 뜻이 있습니다. "Tumble"이 "쓰러짐" 또는 "넘어짐"과 관련된 경우, 일반적으로 더 빠르고 굴러가는 움직임을 의미합니다.

예를 들어, "The child tumbled down the hill"은 "어린 아이가 언덕을 굴러 내려가면서 넘어졌다"라는 뜻입니다. 이 경우, "tumbled"는 굴러가면서 쓰러졌다는 뜻으로 사용되었습니다.

반면에 "쓰러짐" 또는 "넘어짐"은 일반적으로 더 느리고 평범한 움직임을 의미합니다.



반응형
반응형
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2026/01   »
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
글 보관함